quarta-feira, 17 de abril de 2013

EVENTOS TRADICIONAIS

FENAFEP – Festa Nacional do Feijão Preto
A FENAFEP - Festa Nacional do Feijão Preto de Prudentópolis, chega a sua IV edição, consagrando-se como uma das maiores festas da região e se destacando nacionalmente. A festividade faz parte das comemorações do aniversário do município (12 de Agosto), que é o maior produtor de feijão preto do Brasil. O evento acontece no Centro de Eventos "Terra das Cachoeiras", localizado na BR 373. Nas edições anteriores, o público ultrapassou 50 mil pessoas, atraídas pela gastronomia típica, parque de diversões, apresentações artísticas e culturais, exposição de máquinas agrícolas, veículos, feira de sabores e stands de produtos diversos. Mas, a grande atração da FENAFEP é a Maior Feijoada do Brasil, prato mais popular do país, preparado em uma panela de 12 toneladas, que, segundo o livro dos recordes (Guinness Book), é a maior do mundo. A movimentação dos ingredientes dentro da panela é feita com uma pá adaptada a uma escavadeira hidráulica. O preparo da feijoada já se tornou um grande acontecimento na região, atraindo público e sendo pauta de diversas reportagens na mídia.
Local: Centro de Eventos Terra das Cachoeiras, BR 373, km 262.
Data: 08 a 11 de Agosto de 2013
Contato: Sec. Mun. de Cultura: +55 (42) 3908-1077 e Sec. de Turismo: +55 (42) 3908-1105

NOITE UCRANIANA
Festa gastronômica e cultural ucraniana, realizada desde 1990 pelo Grupo Folclórico Ucraíno-Brasileiro Vesselka (acesse), no Clube Social XVII de Novembro. O grupo apresenta danças com diferentes trajes típicos das diversas regiões da Ucrânia, além de servir um jantar típico.
Local: Clube Social XVII de Novembro, Rua Rui Barbosa, 201, Centro
Data: 07 de Setembro de 2013
Contato: Thiago Zakalugne: +55 (42) 3446-1837 ou 9929-1237 / Anderson Alexandre Lemos: +55 (42) 9923-7396.
Observações: O evento possui ingressos limitados, portanto sugere-se agendamento prévio

FESTA DE SÃO JOÃO BATISTA
Trata-se das barraquinhas e da grande festa em louvor a São João Batista. Nessa época aumenta significativamente o fluxo de turistas em nosso Município. O turista aproveita para visitar também as nossas maravilhosas cachoeiras bem como tudo o que existe de belo em nossa região, falo da questão cultural preservada pelos colonos descendentes de europeus que se instalaram aqui.
These are the stalls and the great feast in honor of St. John the Baptist. At that time significantly increases the flow of tourists in our city. The tourists took the opportunity to also visit our wonderful waterfalls and all that is beautiful in our region speak of a cultural issue preserved by the descendants of European colonists who settled here.


Ці намети і велике свято на честь святого Іоанна Хрестителя. В цей час значно збільшується потік туристів до нашого міста. Туристи скористалися можливістю відвідати наш чудовий водоспади і все прекрасне в нашому регіоні говорять про культурну проблемою збереглися нащадки європейських колоністів, які оселилися тут.


Dies sind die Stände und das große Fest zu Ehren des Heiligen Johannes des Täufers. Zu dieser Zeit signifikant erhöht den Fluss der Touristen in unserer Stadt. Die Touristen nutzten die Gelegenheit, besuchen Sie auch unsere wunderschöne Wasserfälle und alles, was schön in unserer Region ist eine kulturelle Frage von den Nachfahren der europäischen Kolonisten, die sich hier niedergelassen bewahrt sprechen.




Local: Paróquia São João Batista, Praça Firmo Mendes de Queiróz, Centro.
Data: 
Contato: 
Observações:

Nenhum comentário:

Postar um comentário